5/19/2010

The hero's return

Il ritorno dell'eroe

Gesù, Gesù, cosa significa
Cercare di rimettere in forma questi piccolo ingrati
Quando avevo la loro età tutte le luci si spegnevano,
Non c'era tempo per piagnucolare e frignare

E anche ora, una parte di me
Vola su Dresda su un Angel 1-5
Sebbene non riusciranno mai a comprendere che dietro il mio
Sarcasmo ci sono dei ricordi disperati....
Dolcezza, dolcezza, ti sei addormentata in fretta per fortuna
Perché questi sono gli unici momenti in cui riesco davvero a parlarti
E c'è qualcosa che ho estromesso
Un ricordo troppo doloroso per resistere alla luce del giorno

Quando tornammo dalla guerra
Bandiere e stendardi sventolavano su ogni portone
Danzammo e cantammo nelle strade e le campane delle chiese suonavano,
Ma il mio cuore era in fiamme
I miei ricordi continuano a consumarsi
Sulle parole degli artiglieri morenti ascoltate alla radio

1 commento:

ellen ha detto...

The Hero's Return (Waters)

Jesus, Jesus, what's it all about?
Trying to clout these little ingrates into shape.
When I was their age all the lights went out.
There was no time to whine or mope about.
And even now part of me flies over
Dresden at angels one five.
Though they'll never fathom it behind my
Sarcasm desperate memories lie.

Sweetheart sweetheart are you fast asleep? Good.
'Cause that's the only time that I can really speak to you.
And there is something that I've locked away
A memory that is too painful
To withstand the light of day.

When we came back from the war the banners and
Flags hung on everyone's door.
We danced and we sang in the street and
The church bells rang.
But burning in my heart
My memory smolders on
Of the gunners dying words on the intercom.

*disclaimer*

I testi delle canzoni tradotte appartengono ai rispettivi autori.
Le immagini sono mie.
La musica è presa da youtube.

tracker

eXTReMe Tracker